コロナ禍で使う英語表現 ①
前回は、私自身の英語力低下の危惧について少し触れましたが、先月7年ぶりにTOEICを受けました。ここ数年で大きくテストの傾向が変わり、実用的な英語を求めるようなっていると実感しました。昔は割と文法重視でしたが、最近は、よりコミュニカティブで総合的な英語力が求めてられており、試験の受け甲斐を感じると同時に、難易度も上がっている!?と感じました。また機会があれば、TOEICについてピックアップできたらと思います。
さて、今回のトピックは、「コロナ禍で使う英語表現」です。今年で、早くも丸2年コロナと私たちは戦ってきました。ニュースでも、数多くのコロナに関する単語を、耳にタコができるほど聞かれたと思います。では、「これらの単語を英語で言ってみてください。」と言われると、いかがですか。濃厚接触者、陽性、陰性、隔離、ワクチン等、毎日のように口にしている用語でも意外と英語ではパッと出てこないと思います。まさか、ここまでコロナが長引くとは思わなかったので、あまり触れてこなかったのですが、まだ先は長そうですので、コロナに関する表現を今回はお伝えしていきたいと思います。
☆Quiz ☆ 下記の単語を英語に直しましょう。
1.コロナウイルス 2.マスク 3.隔離する 4.ソーシャルディスタンス 5.ワクチン(予防接種)
6.消毒する 7.換気する 8.(行動などを)制限する 9.(建物など)閉鎖する
10.(アクリル板などの)衝立 11.緊急事態を宣言する/緊急事態宣言解除 12.(オミクロンなど)株
13.高齢者 14.補償する 15.濃厚接触者 16.リモートワーク、在宅ワーク 17.陽性/陰性
18.感染する 19.保健所 20.まん延防止措置
☆Answer☆
1.Corona Virus (COVID-19) 2.face mask 3.quarantine, self-isolate 4.social distancing
5.vaccination 6.disinfect 7.ventilate 8.shutdown *ロックダウン:lock-down 9.restrict
10.partition 11.declare a state of emergency/the state of emergency has been lifted or was lifted
12.variant 13.elderly 14.compensate 15.close contact 16.work remotely, work from home
17.positive/negative 18.infect 19.a health center
20. preventive measures, pre-emergency measures, quasi-emergency measures
いかがでしたでしょうか。和訳はできても、英訳は難しかったりしますね。次回も引き続き、「コロナ禍で使う英語表現」を学んでください。
関西Actualizers(アクチュアライザーズ) プロフィール
2015年4月設立。経験を通じて、「海外留学や海外生活を考えている人たちの背中を押したい」と考える関西のグループです。 海外生活をする、外国人を迎え入れることにあたって知っておくと良い事や役立つ情報などを発信しています。
facebook:https://www.facebook.com/kansai.actualizers
instagram:https://www.instagram.com/kansai_actualizers/